Font Size

SCREEN

Profile

Layout

Menu Style

Cpanel

Od filologa do nauczyciela? Obalamy ten mit!

Wielu z was zapewne zetknęło się ze stereotypem, że droga zawodowa po kierunkach filologicznych wiedzie bezpośrednio do szkół, aby tam zmagać się z edukacją przyszłego pokolenia Polaków. Ta perspektywa jest dość popularna, ale przecież nie jedyna. A co robią Ci, którzy wybrali studia filologiczne ze względu na zamiłowanie do nauki języków obcych oraz zainteresowanie kulturą innych krajów, lecz nigdy nie planowali być nauczycielami?


W związku z zakończeniem egzaminów maturalnych i towarzyszącymi temu rozważaniami maturzystów pod tytułem „Co dalej?” nadszedł czas, aby to sprawdzić. Oto sylwetki absolwentów filologii rosyjskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, którzy nie dołączyli do grona pedagogicznego, a pomimo to związali swoje życie z językiem rosyjskim. 


Katarzyna Sariyeva (Lencka) (absolwentka 2011)

kasia-lencka

 Tuż po studiach związała swoje życie z Kaukazem, miejscem, które częściowo wchodzi w skład Federacji Rosyjskiej. Zapytana o to, na czym polegała wówczas jej praca, relacjonuje: „ Od razu po obronie dyplomu rozpoczęłam pracę w Fundacji "Ocalenie", która pomaga cudzoziemcom przebywającym z różnych przyczyn na terytorium RP. Zostałam asystentem integracyjnym cudzoziemców rosyjskojęzycznych - w tym przypadku uchodźców z Czeczenii - od momentu ich wjazdu do Polski, do momentu ustabilizowania ich życia - znalezienia mieszkania, pracy i zalegalizowania sytuacji prawnej.

Czytaj więcej


Czy język rosyjski może być pomysłem na życie zawodowe? Co robią ci, którzy wybrali studia filologiczne ze względu na zamiłowanie do nauki języków obcych oraz zainteresowanie kulturą innych krajów, lecz nie zostali nauczycielami? Oto sylwetka kolejnego absolwenta i kilka rzeczowych wskazówek dla przyszłych filologów.


Marcin Skrzyniarz (absolwent 2006)

 marcin-skrzyniarz

Po ukończeniu studiów pracował w firmie pośredniczącej w sprzedaży mrożonych owoców i warzyw, dorabiał sobie jako lektor języka rosyjskiego oraz nauczyciel akademicki, z czego zrezygnował na rzecz biznesu: „Pracuję w firmie produkującej akcesoria meblowe i jestem managerem ds. sprzedaży na rynki wschodnie. Językiem rosyjskim posługuję się na co dzień. Do zakresu moich obowiązków należą: realizowanie zaplanowanej sprzedaży na podległych rynkach – rosyjskim i białoruskim, prowadzenie negocjacji handlowych, obsługa kluczowych klientów, pozyskiwanie nowych odbiorców i uruchamianie nowych kanałów dystrybucji, udział w targach branżowych”Ze względu na wymogi branżowe Pan Marcin ukończył również studia podyplomowe z Zarządzania Finansami i Marketingu, liczne kursy i szkolenia, wziął udział w programie "Skuteczne Prezentacje" zorganizowanym przez uznany w branży handlowej Dale Carnegie & Associates, Inc.

Czytaj więcej

 

Filolodzy mają wiele do zaoferowania. Sama znajomość języków jest dużym atutem. Do tego pracodawcy wiedzą, że filolodzy zazwyczaj są wszechstronni i szybko przyswajają wiedzę. Są także dobrymi mówcami, negocjatorami itp. Usłyszałam kiedyś, że np. podstaw ekonomii można nauczyć się w kilka miesięcy, ale języka już nie...

Agata Runowska (absolwentka 2012)

agata-runowska

Pierwszą pracę podjęła już w czasie studiów, wykonując drobne tłumaczenia dla firm. Obecnie Pani Agata Runowska mieszka w Londynie i pracuje w Biurze Turystycznym specjalizującym się w organizacji wakacji pociągiem jako Asystent działu produktu i kontraktów. Na co dzień zajmuje się negocjacją kontraktów z hotelami i innymi dostawcami, zdobywaniem promocji dla klientów, nadzoruje przebieg wycieczek, wybiera produkty, w celu ich promowania. Jej praca nie jest bezpośrednio związana z językiem rosyjskim, ale w ofercie firmy, w której pracuje znajdują się wycieczki do Rosji, podróże koleją transsyberyjską. Pani Agata w ramach swoich obowiązków, kontaktuje się z hotelami w Rosji, z angielską agencją turystyczną Real Russia oraz z przedstawicielami Kolei Rosyjskich. 

Czytaj więcej

 

 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

andzelika-rutkowska 

Andżelika Rutkowska - studentka drugiego roku filologii rosyjskiej na UMK w cyklu pod tytułem Od filologa do nauczyciela? Obalmy ten mit! zapyta o życie zawodowe absolwentów rusycystyki i perspektywy pracy po studiach.


Andżelika zadaje dużo pytań, bo kto pyta, nie błądzi. Interesuje się kulturą Rosji i jej językiem. Lubi podróże. W wolnym czasie spotyka się ze znajomymi i pochłania rosyjskie seriale. W maju 2016 r. wygrała studencki konkurs na przekład. Żyłkę dziennikarską odkryła w Liceum w Lipnie.

Adres

Wydział Filologiczny UMK

Katedra Filologii Słowiańskiej

ul. Fosa Staromiejska 3

87-100 Toruń

Władze Katedry

Kierownik Katedry Filologii Słowiańskiej

Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.

Dziekanat

mgr Agnieszka Czyżewska

tel. 56 611-35-16, p. 114

e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.

Sekretariat

mgr Joanna Nolka

ul. Fosa Staromiejska 3 (p.408)

87-100 Toruń

tel. (56) 611-37-83

e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.